|
Жизнь и... снова жизнь чилийской теленовелы страница 2
В.А.Деменина
Чилийская теленовела, в отличие от мексиканской и бразильской, мало известна в России, хотя у нее есть своя не менее интересная история, которая началась с показа на голубом экране в 1965 году сериала “Компаньон”. В нем рассказывалось о незадачливом предпринимателе-чилийце, у которого не ладились дела, пока он не выдумал себе компаньона-американца. (Надо отметить, что и до сих пор в Чили европейская внешность и англо-саксонская фамилия - почти необходимое условие успеха.) “Мы не копировали ничего. Взяли текст Хенаро Прието с явной чилийской окраской, ничем не перекликавшийся с содержанием мексиканских сериалов. Нужно сказать, что и университеты, которые тогда командовали на телевидении, не хотели ничего похожего на мелодраму, поскольку считали дурным вкусом приверженность этому жанру. Мы сделали что-то очень близкое к комедии”, - вспоминал режиссер Э. Сото.
В шестидесятые годы в Чили телевизоры были только в домах состоятельных граждан, поэтому создателям первых теленовел пришлось считаться с мнением этого “избранного” зрителя. И хотя в целом чилийская теленовела, как и вся латиноамериканская, возникла как прямое продолжение необыкновенно популярных у широких народных масс радио- и фотоновел - бесконечно длинных и полных слез романтических историй, все же с самых ее истоков наметился определенный отход от жанра мелодрамы в сторону комедии.
В 1967 году на телевидение пришел любимый чилийским радиослушателем актер и сценарист Артуро Мойя Грау, прежде писавший пьесы для театра и радио. Его вклад в формирование современной чилийской теленовелы невозможно переоценить. Он - автор многих чилийских сериалов (“Девушка с тросточкой”, “Мария Хосе”, “Ла Колорина”, “Падре Гальо”, “Мачеха” и др.) В них всегда была припасена роль и для самого автора. Его герои имели прозвища каких-нибудь зверушек и вносили юмористические нотки в истории, полные драматизма. Сериалы Мойа Грау отличались глубиной чувств и содержания. “Да, над ними рыдали, но, кроме этого, в них было много и для ума, и для души”, - до сих пор вспоминают и зрители, и коллеги по съемочной площадке.
В 60-е годы не было недостатка в талантливо написанных сценариях. Эдгардо Андраде Марчант создал для канала Католического университета серию “Исторических теленовел”, в этом же плане работали Оскар Торо Пино и Оскар Видалес. Алисия Сантаэлья написала народную комедию “Эль Литре 4916”. Писатель-авнгардист Хорхе Диас участвовал в создании теленовелы “Звезда моего сердца” и т.д.
В 1971 году, в самый разгар классовых потрясений в Чили, канал Католического университета снял теленовелу “Крутизна” сценариста Марио Арансибии, в которой попытался с максимальным реализмом показать общественные конфликты с точки зрения тех, кто являлся жертвой социальной несправедливости. Чилийцы с интересом следили за развитием сюжета, обнаруживая сходство с подлинными жизненными ситуациями, фактами и лицами. Ни телеканал, ни автор не ставили перед собой пропагандистских задач, однако теленовелу подвергли критике как сторонники социалистического реализма (за “легковесность”), так и их противники, увидевшие в теленовеле попытку “промывания мозгов” ( этот термин все активнее использовался в то время).
В 1972 году Национальный канал показал историческую теленовелу “Соль пустыни”, в которой рассказывалось о времени “селитряного бума” и конфликтах между “прогрессистами” и чилийской олигархией по проблеме справедливого распределения доходов от продажи селитры. Сценарий написал известный драматург Алехандро Сивкинг, который консультировался у ведущих историков и политологов. В центре сюжета была история зажиточной семьи в крупном селитряном центре на севере Чили. Легко просматривались “параллели” между прошлой и современной эпохами с их ожесточенными спорами об использовании в государственных интересах месторождений селитры (1890 год) и национализации меди (конец 1960-х - начало 70-х годов). Не меньшее сходство зрители видели между президентом Бальмаседой и своим современником - президентом Альенде. Сама история подтвердила перекличку их судеб, когда через несколько месяцев после телепремьеры Альенде погиб, не желая сдаваться путчистам2. Скрытый “посыл” - призыв к чилийским промышленникам присоединиться к социалистическому проекту Альенде - так и не был услышан, что и доказали последующие события.
Как видим, практически все теленовелы, которые до переворота показывались по телевидению Чили, были национального производства и основывались на темах и персонажах истории страны или литературы.
««
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
»»
|