Уважаемые посетители!
Мы будем рады опубликовать Ваши фоторепортажи из стран Латинской Америки на страницах Tiwy.com! Присылайте свои материалы на webmaster@tiwy.com
Все так. Ваше свидетельство о рождении должно быть апостилировано на родине, а вот перевод на испанский надо сделать в Мексике, иначе намучаетесь, не хотят они переводы вне Мексике сделанные принимать.
Сообщение от Ирина Мехико Все так. Ваше свидетельство о рождении должно быть апостилировано на родине, а вот перевод на испанский надо сделать в Мексике, иначе намучаетесь, не хотят они переводы вне Мексике сделанные принимать.
По поводу "апостилировано на родине", как быть? мне в обычном ЗАГСе поставят его??
IFE - это типа ID, удостоверения личности, они используют его вместо паспорта, выглядик как плассмассовая карточка, с фотографией, отпечатками пальцев и прочими личными данными
Сообщение от Ирина Мехико Все так. Ваше свидетельство о рождении должно быть апостилировано на родине, а вот перевод на испанский надо сделать в Мексике, иначе намучаетесь, не хотят они переводы вне Мексике сделанные принимать.
По поводу "апостилировано на родине", как быть? мне в обычном ЗАГСе поставят его??
Нет, не поставят, этим центральный загс занимается (на орииналы) и минюст (на копии). Поищите "апостиль" в инернете. Есть куча контор, что за Вас все сделает, но в 2 раза дороже, чем самой. Лучше сделайте несколько нотариальных копий свидетельства о рожднии и съездите самостоятельно в минюст, если в Москве - то они на юге города, не помню уже точно метро. Несколько - потому что в загсе у Вас 1 заберут, а Вам свидетельство еще очень пригодится.