|
К.Н. Сапожников
|
страница 10 из 11
|
Путешествие через Атакаму (из дорожного дневника)
Последний пункт нашего маршрута - "ничейная земля", которая находится в 16 километрах от чилийского селения Висвири. Именно здесь, на "ничейной земле", на стыке границ Чили, Перу и Боливии - на площадке между трепещущими на трех высоких шестах национальными флагами, каждое воскресенье предприимчивые индейцы-аймара организуют "товарно-вещевой рынок". У торговцев есть чилийские, перуанские и боливийские паспорта, живут они в разных странах, но по сути - принадлежат к одному народу, к единой цивилизации, существовавшей в этих краях задолго до прибытия испанских завоевателей. Смуглые лица, узкие "тибетские" глаза, характерная приземистость, - здесь все свои и потому испанский язык как средство общения не нужен.
На четырехкилометровой высоте альтиплано торгуют тем же самым, что на рынках в Икике и Арике. Японско-тайваньская аппаратура, какие угодно джинсы (с фальшивыми "лейблами"), яркие пластмассовые изделия для домашних надобностей (почти все "made in china"), свитера и куртки из шерсти лам и викуний. Шустро распродаются крепкие спиртные напитки - боливийские сингани и кокороко, чилийское и перуанское писко и вездесущая "Столичная", обильно завозимая через Панаму в страны Южной Америки. Продаются мешочки с листьями коки (полезно пожевать для поднятия тонуса в условиях высокогорья), корешки, приправы и бобово-зерновые из повседневного меню индейцев, а также чуньо - серо-коричневые стружки сухого обезвоженного картофеля, без которого повседневная кухня аймара будет неполноценной, как, впрочем, и у нас - в России, где спасительная картошка помогает многим семьям перебиваться в эпоху перманентных реформ.
Сегодняшние аймара - в подавляющем большинстве соблюдают обряды католической церкви, носят на груди крестики с распятым Христом. Но те глубинные многовековые верования в чудесные силы природы, божественность солнца и луны не уходят, успешно сожительствуют с католицизмом. Если ширококрылый хозяин небес над альтиплано - кондор - спланирует вниз и унесет в когтях какую-нибудь живность, принадлежащую индейцу, он будет только рад - такой визит небесного посланца обещает процветание и благополучие.
Ближе к вечеру над пыльной землей начинает накручивать свои спирали холодный ветерок. Это как сигнал: пора сворачивать торговлю. Собираемся и мы в обратную путь-дорогу, с грустью всматриваемся в улыбчивые лица индейцев, в изжелта-коричневое нагорье с чахлой растительностью, голубеющие на горизонте горы. Вряд ли нам доведется снова побывать здесь.
Включаем радиоприемник и слушаем пронзительные флейты андских мелодий. Время от времени веселый голос что-то объявляет на аймарском языке. Можно только догадываться о том, что вещает местная радиостанция "Висвири", которая впервые вышла в эфир в мае 1999 года. Тогдашний алькальд поселка Грегорио Мендоса Чура в своем выступлении по радио сказал: "Наконец-то осуществилась старая мечта народа аймара - обитателей чилийского альтиплано. Так реализуется суверенитет: мы будем слушать наши передачи, а не боливийские и перуанские, которые наводнили эфир вольтажом своих мощных передатчиков".
Странный алькальд. Слишком политизированный. Судя по фамилии Чура - имеет аймарские корни. Но этот, может быть, долгое время жил в городах и стал интересоваться политикой и геополиткой. Слово "суверенитет" ничего не говорит индейцам с нагорья. Как написала чилийская журналистска Ксимена Хейнсен в одной из своих статей: "Независимо от торгового соперничества, есть нечто, что существует издавна, что роднит всех аймара. И для иностранца или чужака, который приехал на эту ярмарку только из любопытства, мечта о единении народа аймара не кажется столь уж нереальной. Географический и человеческий пейзаж тот же самый. Боливийские земли, перуанские или чилийские, ну, и что? Для иностранца именно здесь начинается конец света, и вот - в этом самом конце света все еще, невероятно каким чудом живет и выживает целый народ. Ведь во имя чего-то!"
<<< назад | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | дальше >>> |